-
1 ridicule
1. n1) осміяння, глузування; глумto hold smb. up to ridicule — глузувати з когось
2) предмет глузування; посміховище3) безглуздя; сміховинна річ; сміховинність2. vосміювати, висміювати; піднімати на глум* * *I [`ridikjuːl] n1) висміювання, глузування, кепкування; предмет глузувань, посміховище; безглуздість, нісенітницяII [`ridikjuːl] vвисміювати, піднімати на сміх -
2 scoff
1. n1) глузування, знущання; сарказм2) посміховище; предмет глузування3) глум4) розм., груб. їжа, харч2. v1) глузувати, насміхатися, кепкувати; висміюватиto scoff at smb. (smth.) — глузувати з когось (чогось)
2) глумитися (з когось, чогось)3) розм., груб. жадібно їсти, жерти* * *I n1) глузування, кепкування, знущання; сарказм2) посміховище, предмет глузуваньII vнасміхатися, знущатисяIII n; сл. IV v; сл.жадібно їсти, поїдати -
3 target
1. n1) мішень, ціль2) військ. об'єкт3) мішень для уколів (фехтування)4) уражуваний простір (фехтування)5) змагання із стрільби6) кількість вибитих очок7) предмет, об'єкт (глузувань тощо)8) посміховище9) завдання; планова (контрольна) цифра11) геод. візирна марка12) маленький круглий щит14) ел. антикатод15) ел. покажчик діїTarget A. — розм. Пентагон, міністерство оборони США
target approach — ав. вихід на ціль
target area — військ. район цілі
target butt — військ. стрільбищний вал
target chart — ав. карта цілей
target designation — військ. зазначення цілі
target detection — військ. а) знаходження цілі; б) захоплення цілі; в) розвідування цілей; визначення цілі
target indicator — військ. а) освітлювальна ракета; б) покажчик цілі
target practice — військ. навчальна стрільба
target range — військ. а) полігон, стрільбище; б) дальність до цілі
target run — ав. заходження на ціль
target seeker — військ. система самонаведення снаряда; самонавідна ракета
target-seeking bomb — військ. реактивний снаряд класу «повітря—земля» із системою самонаведення на ціль
target ship — військ. корабель-мішень (для навчальної стрільби)
2. v1) амер., військ. приводити до нормального бою; пристрілювати2) робити когось мішенню (критики тощо)3) амер., зал. давати сигнал* * *I n1) мішень, ціль; об'єктfixed /stationary/ target — нерухома мета
ground [aerial] target — наземна [повітряна]ціль
target acquisition [identification] — виявлення [розпізнавання]цілі
target killer — вiйcьк. засіб ураження цілі
target area — вiйcьк. район цілі
target chart — aв. карта цілей
to fire /to shoot/ at a target — стріляти по мішені
to hit /to strike/ the target — вразити мішень
2) мішень для уколів ( фехтування) простір, що уражається, ( на тілі супротивника- фехтування)inside [outside] target — ліва [права]сторона простору, що уражається,; фiз. мішень для бомбардування елементарними частками
3) змагання у стрільбі; число вибитих балів4) об'єкт, предмет (глузувань, критики, т, п.); посміховисько5) завдання; планова або контрольна цифра ( target figure)target price — планова /намічена/ ціна
to hit /to realize/ the target — виконати план, отримати контрольні цифри
to beat /to exceed, to outstrip, to smash/ the target — перевиконати план, перевищити контрольні цифри
6) кyл. відруб для печені, що складається із шийної частини, грудинки баранячої туші7) гeoд. візирна марка8) = targe9) ж-д. сигнал ( стрілки)10) eл. антикатод; покажчик ( сигнал або прилад)11) обч. вихід, вихідна інформація ( електронно-обчислювальної машини)target programme — вихідна /синтезована/ програма
II vto be on target — вiйcьк. пристреляться, піймати мішень; бути на правильному шляху ( до цілі)
1) aмep.; вiйcьк. приводити до нормального бою, пристрілювати2) робити когось мішенню, об'єктом (глузувань, критики ц т. п.)3) намічати, планувати4) aмep.; ж-д. давати сигнал -
4 taunt
1. n1) ущипливе глузування; уїдливість2) гіркий докір3) предмет глузувань2. adj мор.дуже високий (про щоглу)3. v1) глузувати; говорити ущипливі слова2) кидати образливі докори3) дражнити, піддражнювати* * *I [`txːnt] n2) гіркий докір3) icт. предмет глузуваньII [txːnt] v1) насміхатися; задіватиto taunt smb into doing smth — глузуваннями довести людини до чогось, спровокувати когось на щось своїми глузуваннями
2) ( with) зло дорікати, кидати образливі докори3) дражнити, піддразнюватиIII [txːnt] a; мор. -
5 ridicule
I [`ridikjuːl] n1) висміювання, глузування, кепкування; предмет глузувань, посміховище; безглуздість, нісенітницяII [`ridikjuːl] vвисміювати, піднімати на сміх -
6 scoff
I n1) глузування, кепкування, знущання; сарказм2) посміховище, предмет глузуваньII vнасміхатися, знущатисяIII n; сл. IV v; сл.жадібно їсти, поїдати -
7 taunt
I [`txːnt] n2) гіркий докір3) icт. предмет глузуваньII [txːnt] v1) насміхатися; задіватиto taunt smb into doing smth — глузуваннями довести людини до чогось, спровокувати когось на щось своїми глузуваннями
2) ( with) зло дорікати, кидати образливі докори3) дражнити, піддразнюватиIII [txːnt] a; мор.
Перевод: с английского на украинский
с украинского на английский- С украинского на:
- Английский
- С английского на:
- Украинский